表情符和莎士比亚很搭?英教师发现新教辅工具
字体大小选择

默认

2018-05-22 08:22:00    来源:新华社 参与评论

T

年轻人在发短信或玩社交媒体时常常使用表情符。如今,表情符走进英国中小学课堂,成为一些教师的辅助教学工具。教师们认为,引入表情符,有助学生们更好理解所学内容。

夏洛特·霍奇森在伯恩茅斯的埃文伯恩学校教英语。她告诉英国《泰晤士报教育副刊》,她在给七年级学生教授莎士比亚作品时引入表情符,帮助那些十一二岁的孩子更好地理解这位大文豪的作品。“我刚刚教完《仲夏夜之梦》。讲到其中一段时,我让学生们用两个主要表情符来概括并解释其中含义,”她说,教学中引入表情符,除了能增进学生们对所学内容的理解,也让他们对学习更感兴趣、更投入。

卢卡·库尔曼在蒂斯河畔斯托克顿一所中学教授现代外语,同样认为表情符帮助了他的教学。“(教法语时,)只要可能,我就会先写下英文词义,再用表情符替代它,这样,比起记住英文翻译,学生们更容易把法文单词跟一个形象联系起来。能被替代的英文越多,他们越不需要(教师)再解释什么……好的一点是,表情符越来越多。我总是期待表情符更新,因为我喜欢用它们。”

不过,对于这种教学方法,也有部分教育界人士担心,它固然短期见成效,但可能损害学生的长期教育成效。乔恩·布伦斯基尔在伦敦一所学校教四年级,他认为,对八九岁的孩子而言,比起表情符创意,先掌握标准的书面英语更重要,因为对不少孩子而言,学校是他们“学习标准书面英语的唯一场所”。(乔颖)【新华社微特稿】

凡本网注明“来源:XXX(非之间网)”的作品,均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。如涉及任何版权或内容等方面的问题,请及时与我们取得联系,我们将尽快妥善处理。详见版权声明

文章关键词: 莎士比亚 教辅 表情

0

分享到:

猜你喜欢>

热点新闻>

图新鲜

1 2 3 4